Vysvetlenie
niektorých sporných momentov v polemike s tridentistami
|
Karol Dučák |
Pokoncilová Katolícka cirkev považuje svätú
omšu za vrchol kresťanského života. Aktuálny Katechizmus Katolíckej cirkvi
uvádza: „Svätá Eucharistia završuje uvádzanie do kresťanského života. Tí, čo
boli krstom povýšení na hodnosť kráľovského kňazstva a birmovaním hlbšie
pripodobnení Kristovi, prostredníctvom Eucharistie majú s celým spoločenstvom
účasť na samej Pánovej obete“ (KKC, č. 1322).
Druhý vatikánsky koncil dokumentuje posvätnú
úctu k Eucharistii vo viacerých svojich dokumentoch. Veriaci účasťou na
eucharistickej obete, ktorá „je zdrojom a vrcholom celého kresťanského života,
prinášajú Bohu božskú žertvu a s ňou seba samých; a tak
obetovaním i svätým prijímaním majú všetci, hoci nie tým istým, lež každý
svojím spôsobom, činnú účasť na bohoslužobnom úkone“ (Lumen gentium, č.
11).
„Ostatné sviatosti, ako aj všetky cirkevné
služby a apoštolské diela súvisia so svätou Eucharistiou a na ňu sú
zamerané. Lebo v najsvätejšej Eucharistii je všetko duchovné dobro Cirkvi, to
jest sám Kristus, náš veľkonočný Baránok a chlieb živý, ktorý skrze svoje
telo, Duchom svätým oživené a oživujúce, dáva život ľuďom...“ (Presbyterorum
ordinis, č. 5).
Konštitúcia Sacrosanctum concilium
uvádza, že náš Pán ustanovením eucharistickej obety svojho Tela a Krvi
zveril svojej milovanej neveste Cirkvi „pamiatku svojej smrti a svojho
vzkriesenia – sviatosť nežnosti, znak jednoty, puto lásky, veľkonočnú hostinu,
na ktorej sa prijíma Kristus, duch sa naplňuje milosťou a dáva nám záruku
budúcej slávy“ (Sacrosanctum concilium, č. 47).
Konštitúcia zároveň zdôrazňuje dve veci, ktoré
boli v minulosti neraz zanedbávané. V prvom rade veľmi odporúča
veriacim plnú účasť na svätej omši, spočívajúcu v tom, že po kňazovom
prijímaní sami veriaci prijímajú Telo Pánovo z tej istej Obety (porov. Sacrosanctum
concilium, č. 55). Taktiež vyžaduje od kňazov, aby poúčali veriacich, že sa
majú zúčastniť na celej svätej omši, predovšetkým v nedeľu
a zasvätené sviatky (porov. Sacrosanctum concilium, č. 56).
Druhý vatikánsky koncil mal pastoračný
charakter a na rozdiel od Tridentského koncilu nedefinoval nijakú eucharistickú
dogmu, avšak vrelo odporúča kňazom dennodenné slávenie Eucharistie. Koncil
deklaruje: „V tajomstve eucharistickej obety, pri ktorej plnia kňazi svoju
najdôležitejšiu službu, sa neprestajne koná dielo nášho vykúpenia, preto sa im
vrelo odporúča, aby ju prinášali každodenne: veď eucharistická obeta je vždy
úkonom Krista a Cirkvi, i vtedy, keď veriaci nemôžu byť prítomní“ (Presbyterorum
ordinis, č. 13). Pápeži Pavol VI., Ján Pavol II.
a Benedikt XVI. toto učenie vytrvalo pripomínali a ďalej rozvíjali.
Svätá omša je teda „slnkom, stredobodom a
najvzácnejším bohatstvom nášho kresťanského života. Je posvätným úkonom,
ktorému sa nijaký iný úkon nevyrovná“ (Malý, V. Slávenie svätej omše. [online]. [cit. 07. 02.
2014]. Dostupné na internete: www.bosy.org/sviatosti,
s. 3).
Žiaľbohu, aj v tomto prípade však platí,
že teória sa niekedy rozchádza s praxou. Skúsenosti z liturgickej praxe
posledných desaťročí poukazujú na mnohé liturgické neprístojnosti, ktoré do istej
miery znižujú kredit omše podľa misála Pavla VI. Nezriedka sa stávalo, že „pri
obnove liturgie mnohí zachádzali do liturgickej liberalizácie, sekularizácia
sveta ich zvádzala na desakralizáciu, mnohé posvätné symboly, rúcha sa im zdali
byť stredovekým prežitkom, chceli by ľudí ,ľudsky a spoločensky´ viesť k
Bohu, posvätnosť – to ,sacrum´ ako by sa malo vytratiť. No zdravá ľudská
prirodzenosť sa desakralizácii a profanizácii bráni“ (Malý, V. Slávenie
svätej omše. [online]. [cit. 07. 02. 2014]. Dostupné
na internete: www.bosy.org/sviatosti,
s. 4).
Je potrebné pripomenúť aj iný nešvár.
Mnohokrát sa stáva, že „tie časti misála, kde je možnosť kreativity, čiže kňaz
si môže vybrať z viacerých ponúkaných formúl, alebo sám svojimi slovami môže
urobiť úvody, povzbudenia pre pastoračné okolnosti a dobro veriacich, sa málo
využívajú, no kde misál žiada uniformitu, tam si dovoľujeme svojské zásahy.
Kňazi musia v prvom rade prejavovať úctu k eucharistickému tajomstvu, čo sa
prejavuje najmä tým, že rešpektujeme v nábožnej poslušnosti všetky smernice
misála“ (Malý, V. Slávenie svätej omše. [online]. [cit. 07. 02. 2014].
Dostupné na internete: www.bosy.org/sviatosti,
s. 3).
Tieto liturgické neprístojnosti však nemožno
v žiadnom prípade pripísať na vrub omše Pavla VI., či snáď samotného
pápeža Pavla VI. Tento pápež, ale aj iní pápeži 20. storočia napriek
liberalizačným trendom, ktoré časť teológov v Katolíckej cirkvi nepochybne
presadzovala, energicky bránili desakralizácii a profanácii posvätných
úkonov. Pápež Ján Pavol II. píše: „Každý kňaz, ktorý slávi najsvätejšiu obetu,
musí pamätať, že sa pri nej nemodlí sám so svojou komunitou, ale modlí sa celá
Cirkev, ktorá aj používaním schváleného liturgického textu vyjadruje svoju
duchovnú jednotu v tejto sviatosti... Toto podriadenie sa vysluhovateľa –
celebranta ,Mystériu´, ktoré mu Cirkev zverila pre dobro celého Božieho ľudu,
sa musí zvýrazniť aj v zachovávaní všetkých liturgických predpisov,
týkajúcich sa slávenia najsvätejšej obety. Sú to napríklad predpisy týkajúce sa
obleku a osobitne omšového rúcha, ktoré si kňaz oblieka“ (JOANNES PAULUS
PP. II, Epistula ad universos Ecclesiae Episcopos: de SS. Eucharistiae Mysterioet
Cultu (Dominicae Cenae), č. 12, s. 144).
Pápež si plne uvedomuje zodpovednosť
najvyšších predstaviteľov Katolíckej cirkvi za zachovanie a prehlbovanie
úcty ku Kristovi, prítomnému v Eucharistii. Svedčia o tom jeho slová:
„Na nás všetkých, ktorí sme z Božej milosti služobníkmi Eucharistie,
spočíva osobitná zodpovednosť za názory a postoje našich bratov a sestier,
zverených do našej dušpastierskej starostlivosti. Našou úlohou je prebúdzať,
predovšetkým vlastným príkladom, všetky zdravé prejavy úcty ku Kristovi,
prítomnému a pôsobiacemu v tejto Sviatosti lásky... Končiac tieto
úvahy, chcel by som vo svojom mene a v mene vás všetkých, ctihodní a drahí
bratia v biskupskej službe, poprosiť o odpustenie za všetko, čo by
z akéhokoľvek dôvodu, pre ľudskú slabosť, netrpezlivosť, nedbanlivosť
i následkom tendenčného, jednostranného a pomýleného chápania učenia
Druhého vatikánskeho koncilu o obnove liturgie mohlo byť príležitosťou
k pohoršeniu a ťažkostiam pri vysvetľovaní náuky a pri úcte,
ktorá patrí tejto veľkej sviatosti“ (JOANNES PAULUS PP. II, Epistula ad
universos Ecclesiae Episcopos: de SS. Eucharistiae Mysterioet Cultu (Dominicae Cenae),
č. 12, s. 145–146).
Aj keď je kritika liturgických neprístojností
v liturgickej praxi pokoncilovej Cirkvi oprávnená, mnohé výhrady voči
liturgii Pavla VI. sú neobjektívne, nekorektné, neopodstatnené
a teologicky nesprávne. Je preto potrebný fundovaný liturgický rozbor omše
Pavla VI., aby bolo možno spoľahlivo identifikovať všetky ľudské zlyhania pri
realizácii liturgickej obnovy.
Medzi liturgiou Pia V. a omšou Pavla VI.
sú určité zhodné prvky, no sú aj podstatné rozdiely. Kým v rubrikách a textoch
misála Pia V. sa hovorilo len o kňazovi, omša Pavla VI. predpokladá
zhromaždenie veriacich, ktorí pod predsedníctvom kňaza chcú sláviť Pánovu
pamiatku. Pre zhromaždenie Božieho ľudu sa v latinčine „používa grécke slovo
,Synaxis´... ,Synaxis´ bolo termínom na slávenie svätej omše už v prvotnej
Cirkvi. Iný termín ,congregatio´ na označenie Eucharistie sa nachádza už u
Tertuliána. Tretí termín ,convocatio´ na označenie Eucharistie sa vyskytuje v
najnovších cirkevných dokumentoch a vyjadruje myšlienku, že veriaci sa
nezhromažďujú na Eucharistiu v svojom mene, zo svojej iniciatívy, ale preto, že
ich volá Kristus a jeho Cirkev na takéto zhromaždenie“ (Malý, V. Slávenie
svätej omše. [online]. [cit. 07. 02. 2014]. Dostupné na internete: www.bosy.org/sviatosti,
s. 5).
Dekrét Presbyterorum ordinis Druhého
vatikánskeho koncilu uvádza: „Eucharistické zhromaždenie je teda stredobodom
spoločenstva veriacich, ktorému predsedá kňaz“ (Presbyterorum ordinis, č.
5). Takéto ponímanie svätej liturgie arogantne dehonestujú kritici liturgie
Pavla VI., ktorí sa unisono odvolávajú na Ottavianiho intervenciu. (porov.
Alfredo kardinál Ottaviani – Antonio kardinál Bacci, Stručný kritický
rozbor nového mešního řádu. [online]. [cit. 07. 02. 2014]. Dostupné na
internete: www.tedeum.cz).
O Eucharistickom zhromaždení, ktorému
predsedá kňaz, sa však dočítame už v dokumentoch z najstarších čias
ranokresťanskej Cirkvi. Spomína ho Apológia svätého Justína (okolo roku
155), v ktorej autor okrem iného píše, že v deň, nazývaný aj dňom
Slnka, sa veriaci, či už v mestách, alebo na vidieku, „schádzajú na to isté
miesto. Čítajú sa pamäti apoštolov alebo spisy prorokov, pokiaľ to čas dovolí.
Keď lektor skončí, predsedajúci v príhovore napomína a povzbudzuje do
nasledovania takých skvelých vecí. Potom všetci spoločne vstaneme a modlíme
sa... Potom tomu, čo predsedá bratom, prinesú chlieb a kalich vody a vína. On
ich vezme a vzdáva chválu a slávu Otcovi vesmíru skrze meno Syna
a Ducha Svätého a koná dlhé vzdávanie vďaky [po grécky eucharistia]...
Keď skončí modlitby a vzdávanie vďaky, všetok prítomný ľud nadšene zvolá
Amen. Keď predsedajúci skončil vzdávanie vďaky a všetok ľud nadšene
zvolal, tí, čo sa u nás volajú diakoni, rozdeľujú všetkým prítomným
chlieb, víno a vodu, ktoré boli ,eucharistizované´, a zanesú [z nich]
neprítomným“ (KKC, č. 1345).
Na základe všetkých uvedených argumentov možno
konštatovať návrat liturgie Pavla VI. k pôvodným koreňom ranokresťanskej Cirkvi.
Ottavianiho intervencia prehliada tradície ranokresťanskej Cirkvi aj na iných
miestach. Kritizuje napríklad rozdelenie svätej omše na liturgiu slova a
eucharistickú liturgiu (porov. Alfredo kardinál Ottaviani – Antonio
kardinál Bacci, Stručný kritický rozbor nového mešního řádu. [online]. [cit.
07. 02. 2014]. Dostupné na internete: www.tedeum.cz).
Pritom však liturgia Pavla VI. prebieha „podľa
základnej štruktúry, ktorá sa zachovala cez stáročia až po naše časy. Rozvíja
sa v dvoch hlavných momentoch, ktoré tvoria v základe jednotu:
– zhromaždenie sa, liturgia slova
s čítaniami, homíliou a modlitbou veriacich;
– eucharistická liturgia s predložením
chleba a vína, konsekračným vzdávaním vďaky a prijímaním“ (KKC, č.
1346).
Aj v tomto prípade možno hovoriť
o návrate k tradíciám ranokresťanskej Cirkvi. Omšová liturgia slova
má svoje korene až v apoštolských časoch a má v omši Pavla VI.
dôležité miesto.V konštitúcii Sacrosanctum concilium sa uvádza: „Aby sa
veriacim pripravil čím bohatší stôl slova Božieho, nech sa im štedrejšie
sprístupnia poklady Biblie tak, aby sa za stanovený počet rokov prečítali
najdôležitejšie časti svätého Písma“ (Sacrosanctum concilium, č.
51).
Sám Kristus je prítomný v Božom slove (porov. Sacrosanctum concilium, č. 7). V liturgii „hovorí svojmu ľudu
Boh a Kristus ešte stále ohlasuje evanjelium“ (Sacrosanctum concilium,
č. 33).Veľmi pekne to definujú Všeobecné smernice Rímskeho misála (VSRM): „Keď
sa v Cirkvi číta Sväté písmo, sám Boh hovorí k svojmu ľudu a Kristus,
prítomný vo svojom slove, ohlasuje evanjelium“ (VSRM, č. 29).
V liturgii s účasťou ľudu sa majú
čítania prednášať z ambony (porov. VSRM, č. 58). Už „v prameňoch 3.
a 4. storočia sa hovorí o vyvýšenom mieste, kde bol stojan na knihu, odkiaľ
lektor čítal čítanie. Neskôr sa vyvinula ambona, čiže pódium so zábradlím a
stojanom, postavené medzi oltárom a kostolnou loďou. Ambona slúžila nielen pre
lektorov, ale aj pre spevákov medzispevov. Ba z ambony sa aj často kázalo“
(Malý, V. Slávenie svätej omše. [online]. [cit. 07.02. 2014]. Dostupné na internete: www.bosy.org/sviatosti,
s. 38).
Čítania pred evanjeliom prednáša z ambony lektor.
Existenciu osobitného stavu lektora dokazujú už pramene z 2. storočia.
„Predčitateľ Svätého písma bol vždy iný než vedúci liturg bohoslužobného
zhromaždenia... Lektor musel mať určité vzdelanie a lektori, najmä chlapci,
žili najmä v Ríme pod cirkevným vedením v osobitných komunitách, ktoré boli
akoby malým seminárom. Detská nevinnosť sa pokladala za najvhodnejšiu kvalitu
na čítanie zo Svätého písma“ (Malý, V. Slávenie svätej omše. [online].
[cit. 07. 02. 2014]. Dostupné na internete: www.bosy.org/sviatosti,
s. 38).
Lektorát bol spočiatku vykonávaný
príležitostne, no čoskoro sa z neho vyvinul vlastný úrad. Lektori sa
postupne priraďovali ku kléru. Toto nižšie svätenie sa ako jediné presadilo aj
vo všetkých rítoch Východu. Neskôr sa čítanie evanjelia zverovalo
diakonom, alebo kňazom, a epištolu čítal subdiakon, takže lektor svoju
funkciu stratil. Od „10. storočia sa svätenie na lektora v rámci štyroch
nižších svätení stalo len jedným formálnym prípravným stupňom ku kňazskému
sväteniu“ (Berger R. Liturgický slovník, s. 242).
|
Ilustračná snímka: Arpád Horváth |
Liturgia Pavla VI. prinavrátila úradu lektora
pôvodnú vážnosť a umožnila jazykovo zdatným veriacim prednášať čítania
okrem evanjelia. Ako uvádzajú VSRM, úloha prednášať čítanie nie je
predsednícka, ale služobná, preto ich prednáša lektor. Po jednotlivých
čítaniach prednášajúci prednesie aklamáciu a zhromaždený ľud svojou odpoveďou
na ňu prejaví úctu Božiemu Slovu, prijatému s vierou a vnútornou
vďačnosťou. Evanjelium „však ohlasuje diakon, alebo, ak nie je prítomný, iný
kňaz. Ak však nie je prítomný diakon alebo iný kňaz, číta evanjelium sám
celebrujúci kňaz; podobne keď chýba iný schopný lektor, celebrujúci kňaz
prednáša aj ostatné čítania“ (VSRM, č. 59).
Ottavianiho intervencia sa s dešpektom
vyjadruje aj o definícii omše Pavla VI. Okrem iného uvádza: „Definícia
omše sa teda obmedzuje na akúsi ,hostinu´, čo sa neustále opakuje...“ (Alfredo
kardinál Ottaviani – Antonio kardinál Bacci, Stručný kritický rozbor nového
mešní hořádu. [online]. [cit. 07. 02. 2014]. Dostupné na internete: www.tedeum.cz).
Fakty však vyvracajú toto tvrdenie uvedeného
dokumentu. Všeobecné smernice Rímskeho misála totiž uvádzajú niečo diametrálne
odlišné. Hneď v 2. článku sa píše, že obetnú povahu svätej omše, ktorú v
súlade so všeobecnou cirkevnou tradíciou slávnostne definoval Tridentský koncil
(Tridentský koncil, sessio XXIl, Doctrinade sacrificio Missae, cap. 8,
Denzinger, č. 938–956), znova zdôraznil aj Druhý vatikánsky koncil (porov. VSRM,
č. 2).VSRM vzápätí citujú nasledovný text z koncilovej konštitúcie Sacrosanctum
concilium: „Náš Pán pri Poslednej večeri, v tú noc, keď bol zradený,
ustanovil eucharistickú obetu svojho Tela a Krvi, aby ňou neprestajne
pokračoval v priebehu vekov v obete Kríža, dokiaľ on sám nepríde. Tým
zveril Cirkvi, svojej milovanej neveste, pamiatku svojej smrti a svojho
vzkriesenia...“ (Sacrosanctum concilium, č. 47).
Nie je teda pravda, že by sa definícia omše
Pavla VI. obmedzovala len na hostinu. VSRM opakovane zdôrazňujú
v prvom rade obetný charakter svätej omše. Napríklad v článku 72 sa
uvádza: „Pri Poslednej večeri Kristus ustanovil obetu a veľkonočnú
hostinu, ktorou sa v Cirkvi sprítomňuje obeta kríža, keď kňaz, zastupujúci
Krista Pána, koná to isté, čo konal sám Pán a čo prikázal robiť
učeníkom...“ (VSRM, č. 72).
Znovu je tu na prvom mieste zdôraznená obetná
povaha svätej omše. Označenie liturgie ako Pánovej hostiny, respektíve Baránkovej
hostiny, je len jedno z viacerých označení svätej omše, ktoré je však
absolútne korektné a teologicky správne, pretože pramení vo Svätom
písme. Svätá omša totiž sprístupňuje veriacim účasť na Pánovej hostine,
ako to Boh prisľúbil ľudstvu od dávnych vekov už prostredníctvom proroka
Izaiáša: „Pán zástupov pripravil na tomto vrchu všetkým národom hostinu hojnú,
hostinu s vínom, hojnosť vyberanú, víno najjemnejšie“ (Iz 25, 6).
Ešte jasnejšie to zdôrazňuje Zjavenie apoštola
Jána, kde sa píše: „Lebo začal kraľovať Pán, náš všemohúci Boh. Radujme sa
a plesajme, vzdávajme mu slávu, lebo nadišla Baránkova svadba a jeho
nevesta sa pripravila.“ (Zjv 19, 6–7) A o niečo ďalej čítame:
„Blahoslavení sú tí, čo sú pozvaní na Baránkovu svadobnú hostinu!“ (Zjv
19, 9).
Aj preto je v omši Pavla VI. obohatený
obrad svätého prijímania. Kňaz obrátený k ľudu najprv drží zlomenú hostiu a
hovorí: „Hľa, Baránok Boží, ktorý sníma hriechy sveta.“ Vzápätí však dodáva mierne upravený text zo
Zjavenia apoštola Jána: „Blažení tí, čo sú pozvaní na hostinu Baránkovu.“ Tento
text je nový, v liturgii Pia V. nebol. Je však obohatením obradu svätého
prijímania, pretože „Eucharistia je tak anticipujúcou účasťou na nebeskej
liturgii“ (Viem, komu som uveril. II. vydanie, s. 346).
Pri „Poslednej večeri uplatňuje Ježiš
zvyklosti obetnej hostiny, židovskej hostiny Paschy... Ako sa veriaci Izraelita
zúčastňuje obeti baránka v Chráme hostinou Paschy, tak má obec veriacich
podiel na veľkonočnej obeti Kristovej skrze obetnú hostinu, ktorú Pán priradil
k obeti kríža“ (Berger R. Liturgický slovník, s. 147).
Spoločné stolovanie hralo dôležitú úlohu už v
prvotnej Cirkvi (Sk 2, 46), ovplyvnenej židovským životným štýlom.
Eucharistia bola v časoch apoštolov podľa všetkého spojená so skutočnou
večernou hostinou obce. Stolovanie zrejme prebiehalo tak, že na jeho začiatku
bol so vzdávaním vďaky požehnaný a rozdelený eucharistický chlieb, potom
nasledovalo normálne jedlo a po ňom sa požehnávalo víno. Ale „ešte
v rámci tejto najstaršej formy (nie až po oddelení sýtiaceho jedla) boli,
zdá sa, považované oba oddelené eucharistické úkony za jeden jediný dvojúkon
a dosť skoro boli aj obe eucharistické modlitby sťahované do jednej...
Požehnávanie chleba sa posunulo až za sýtiacu hostinu, bezprostredne pred požehnanie
vína, jednak z praktických dôvodov (spoločný presný začiatok je vždy ťažké
dosiahnuť), jednak preto, že na kalichu spočíval v starej dobe väčší
dôraz. Čoskoro dochádza k úplnému oddeleniu eucharistického dvojúkonu od
hostiny obce a k jeho osamostatneniu, zrejme ani nie tak kvôli možným
neprístojnostiam... ako skôr v dôsledku prechodu kresťanstva
z palestínsko-židovského do helenistického priestoru...“ (Berger R. Liturgický
slovník, s. 128).
Keď sa eucharistická slávnosť osamostatnila,
vznikli samostatné formy náboženského stolovania, ktoré mali poväčšine
charitatívny účel (stravovanie vdov). Zostali poplatné židovskému stolnému
rituálu a poznáme ich pod gréckym názvom agapé (láska) – (porov.
Berger R. Liturgický slovník, s. 38).
Žiada sa v tejto súvislosti dodať, že
poľský Ordo Missae (Omšový poriadok) tridentskej omše taktiež používa
výraz „obetná hostina“ (Ordo Missae: stałeczęśc iMszy świętej dla wiernych uczestniczących
we Mszyśw. według Listu apostolskiego Motu proprio Summorum Pontificium papieża
Benedykta XVI., s. 49). Aj český preklad tohto omšového poriadku
uvádza: „Až do tohto okamžiku sa omšové modlitby zaoberali Premenením obetných
darov; od tohto miesta pripravujú na obetnú hostinu – sv. Prijímanie“ (Mešní
řád – Ordo Missæ, [online]. [cit. 07. 02. 2014]. dostupné na internete: www.krasaliturgie.cz, s. 23).
V zmysle všetkých uvedených faktov je
teda potrebné konštatovať, že Ottavianiho intervencia pôsobí v tomto
kontexte zmätočne. A nie je to jediný prípad nesprávnej interpretácie
faktov v Ottavianiho intervencii. Podobných diskutabilných argumentov
obsahuje Ottavianiho intervencia podstatne viac a my sa aspoň k niektorým
z nich dostaneme. Píše sa v nej napríklad: „Apoštolská konštitúcia
potvrdzuje, že doterajší misál, zavedený sv. Piom V. dňa 13. júla 1570, ktorý
však z veľkej časti pochádza už z doby Gregora Veľkého
a z dôb ešte starších...“ (Alfredo kardinál Ottaviani– Antonio
kardinál Bacci, Stručný kritický rozbor nového mešní hořádu. [online]. [cit.
07.02. 2014]. Dostupné na internete: www.tedeum.cz).
Štúdium historických prameňov vyvracia toto
tvrdenie. V dobe zavedenia potridentského misála chýbala orientácia na
starokresťanské liturgické pramene, takže aj keď pápež Pius V. v bule Quoprimum
tempore deklaroval snahu o návrat k liturgii prvých storočí
kresťanstva a priblíženie sa k takej forme liturgie, aká bola v Ríme
v 5. až 6. storočí, bolo toto prianie len zbožným želaním. V tej dobe
totiž neboli známe mnohé dokumenty, ktoré sa našli v knižniciach až omnoho
neskôr, takže v dobe po Tridentskom koncile nemala Katolícka cirkev presný
prehľad o vývoji liturgie od najstarších čias ranokresťanskej Cirkvi.
Základom potridentského Rímskeho misálu sa takto nestal originálny rímsky
obrad, ale Alkvinov sakramentár z 9. storočia, ktorý bol považovaný za
pôvodnú rímsku liturgiu (porov. Ragan G. Liturgické hnutie na Slovensku, Košice
2001, s. 13–14). Na tento omyl sa prišlo až omnoho neskôr.
Polemizovať možno aj s tvrdením, že misál Pia
V. „bol po štyri storočia normou pre slávenie omšovej obety kňazom latinského
obradu“ (Alfredo kardinál Ottaviani – Antonio kardinál Bacci, Stručný
kritický rozbor nového mešního řádu. [online]. [cit. 07. 02. 2014]. Dostupné na
internete: www.tedeum.cz).
Tridentský koncil totiž nezamýšľal zavádzať
absolútnu liturgickú uniformitu latinského Západu. Povolil sláviť liturgie
s tradíciou staršou ako 200 rokov, takže dodnes ostali platné ďalšie
obrady, ktoré Rímskokatolícka cirkev poznala už pred tridentskou omšou.
Liturgia Pia V., známa aj pod označením tridentská omša, nebola pred
liturgickou obnovou prvou a ani jedinou platnou liturgiou Rímskokatolíckej
cirkvi. Bola síce pred zavedením omše Pavla VI. najslávenejšou omšou v
Rímskokatolíckej cirkvi, no popri nej sa paralelne slúžili aj iné platné
liturgie. Svoje obrady si takto ponechali niektoré rehole, ako aj diecézy Lyon
a Braga (porov. Caban, P. Medzi Tridentom a Druhým Vatikánom. In
Impulz. [2007]. ročník 3, číslo 1, [online]. [cit. 05.
08. 2013]. Dostupné na internete: www.impulzrevue.sk).
V platnosti zostali aj starobylé obrady
galský a keltský, ktoré medzičasom zanikli, respektíve prestali sa
používať, ako aj doposiaľ živé ríty ambroziánsky a mozarabský.
Ambroziánska liturgia (milánska liturgia) sa dodnes slúži v milánskom
arcibiskupstve a v niektorých údoliach Tessinu (porov. Malý
teologický lexikon, s. 22). Táto liturgia si zachovala mnohé starobylé prvky.
Ďalším starobylým, doposiaľ zachovaným obradom
je mozarabský rítus. Jeho rozkvet nastal hlavne v 7. storočí vďaka
viacerým významným španielskym biskupom, predovšetkým Izidorovi Sevillskému.
„Nové vydanie Missale Hispano-mozarabicum sa uskutočnilo v rokoch
1991/1994“ (Berger R. Liturgický slovník, s. 250). Okrem toho zostala zachovaná kontinuita
rímsko-slovanskej, teda hlaholskej liturgie v Dalmácii, kde ju v roku
880 zaviedol veľkomoravský biskup Metod (porov. Lacko, M. Svätý Cyril a
Metod, s. 179).
Hlaholská liturgia je liturgiou rímskeho
obradu v staroslovienskom jazyku. Svoj pôvod má na Veľkej Morave po
príchode sv. Cyrila a Metoda. V roku 868 pápež Hadrián II. slávnostne
potvrdil rímsko-slovanskú bohoslužbu na Veľkej Morave a schválil
starosloviensky jazyk ako štvrtý bohoslužobný jazyk Rímskokatolíckej cirkvi.
Opakovane ju potvrdil v roku 880 pápež Ján VIII., avšak v roku 885 ju
pápež Štefan V. pod silným tlakom franských duchovných zakázal na území Veľkej
Moravy. V Poľsku a v Čechách sa však táto liturgia udržala aj po jej
zákaze na Veľkej Morave. Ba aj v dobe, keď Veľká Morava v roku 907
zanikla pod náporom Maďarov, susedné slovanské národy zachovávali liturgické
dedičstvo Veľkomoravskej ríše.
Dielo solúnskych bratov našlo totiž široké
uplatnenie aj mimo územia Veľkej Moravy, pretože slovanská liturgia
a literatúra sa stali vynikajúcim nástrojom evanjelizácie slovanských
národov. Metodovi učeníci ohlasovali evanjelium v Bulharsku, Chorvátsku,
Bohémii a Poľsku. Bulharsko následne poslúžilo ako dôležitý misijný most
pre pokresťančenie Ruska (porov. Bučko, L. Na ceste k oslobodeniu. Základy
misiológie, s. 280).
V Českom štáte sa rímsko-slovanská
liturgia udržala omnoho dlhšie ako na Morave a Slovensku, a to až do
polovice 11. storočia (porov. Lacko, M. Svätý Cyril a Metod, s. 210).
Neskôr sa síce aj tu prestala slúžiť, no tento obrad nikdy úplne nezanikol. Až
dodnes sa slúži
v Chorvátsku, kde sa rímsko-slovanská
liturgia nepretržite udržala až dodnes. Nebola nikdy zakázaná, ale až do 13.
storočia ani výslovne uznaná. V tomto období bola Rímom tolerovaná ako
zvykové právo. V roku 1248 pápež Inocent IV. výslovne schválil
rímsko-slovanskú, čiže hlaholskú bohoslužbu senjskému biskupovi Filipovi pre
jeho biskupstvo a pre tie kraje, v ktorých sa slovanská reč v
rímskej liturgii užívala ako zvykové právo. V Dalmácii si takto až dodnes,
teda už viac ako tisíc rokov, zachovala kontinuitu rímsko-slovanská, teda
hlaholská liturgia, ktorú schválil aj Tridentský koncil (1545-1563).
Liturgickým jazykom tu bola staroslovienčina, ba prvé čítanie a evanjelium sa
prednášali v modernej chorvátčine.Po chorvátsky sa vysluhovali aj ostatné
sviatosti (porov. Caban P. Dejiny slávenia Eucharistie do Druhého
vatikánskeho koncilu, s. 113).
Táto liturgia sa časom rozšírila aj do Čiech
v roku 1347 a do Poľska v roku 1380. V 15. storočí však
hlaholská liturgia zaznamenala ústup v Čechách aj v Poľsku.
K jej novému rozmachu došlo v 20. storočí. Pápež Pius X. v roku
1905 podporil vydanie hlaholského misála.V roku 1906 ten istý pápež svojím
dekrétom Deusulinguae Slavonicae in sacra Liturgia dovolil natrvalo
používať staroslovienčinu v niektorých oblastiach východného pobrežia
Jadranu a chorvátskeho vnútrozemia (porov. SACRA CONGREGATIO RITUUM.
Decretum Deusulinguae Slavonicae in sacra Liturgia, s. 54).
Na úsilie Pia X. nadviazal jeho nástupca,
pápež Benedikt XV., ktorý v roku 1920 povolil používať chorvátsky
a slovinský jazyk vo vybraných liturgických obradoch a pri čítaní
evanjelia počas slávnostných omší. Taktiež legitimizoval použitie českého
jazyka pri niektorých liturgických úkonoch v regiónoch, kde bola táto
zvyklosť zaužívaná už od 15. storočia. Počas pontifikátu Pia XI. vyšlo
v roku 1927 vo Vatikáne nové vydanie hlaholského misála a v roku 1932
bol znovu vydaný slovinský misál (porov. Krivda A. Obnovený omšový poriadok
a národný jazyk v liturgii. In Päťdesiat rokov liturgickej reformy
Druhého vatikánskeho koncilu na Slovensku. Zborník z medzinárodnej
vedeckej konferencie Košice, 25. októbra 2012 s. 123–124).
Bolo by možné aj ďalej pokračovať v apológii
omše Pavla VI., ale podrobný rozbor si vyžaduje rozsiahlejší materiál, ktorý tu
nie je možné uverejniť v plnom rozsahu, takže autor ponúka aspoň takýto
úvod do odbornej polemiky.
Karol Dučák
(Článok bol pôvodne publikovaný v časopise Duchovný pastier.)
Literatúra
1. Alfredo kardinál Ottaviani – Antonio
kardinál Bacci, Stručný kritický rozbor nového mešního řádu. [online]. [cit. 07.02.
2014]. Dostupné na internete: www.tedeum.cz.
2. Berger R. Liturgický
slovník. Vydání první. Praha: Vyšehrad, 2008. 592 s. ISBN 978-80-7021-965-2.
3. Bučko, L.: Na
ceste k oslobodeniu. Základy misiológie. Nitra: Spoločnosť Božieho slova,
2003.
ISBN 80-85223-34-1. 549 s.
4. Caban, P. Medzi
Tridentom a Druhým Vatikánom. In Impulz. 2007. ročník 3, číslo 1, [online]. [cit.
05.08. 2013]. Dostupné na internete: www.impulzrevue.sk.
5. Denzinger, H. Enchiridion symbolorum,
definitio numet deklaration umderebus fidei et morum. Editio undecima. Friburgi Brisgoviae:
Herder, 1911. 656 s.
6. Dokumenty Druhého vatikánskeho koncilu I.:
Konštitúcie. Trnava: Spolok
svätého Vojtecha, 1993. 342 s. 7. Dokumenty Druhého vatikánskeho
koncilu II.: Dekréty a deklarácie. Trnava: Spolok svätého Vojtecha,
1993. 349 s.
7. JOANNES PAULUS PP.
II, Epistula ad universos Ecclesiae Episcopos: de SS. Eucharistiae Mysterioet Cultu
(Dominicae Cenae), In Acta Apostolicae Sedis, 72 (1980), s. 113–148.
slovenský preklad: DOMINICAE CENAE List Svätého Otca Jána Pavla II. všetkým
biskupom Cirkvi O
EUCHARISTICKOM TAJOMSTVE A KULTE. In Dokumenty pápežov –
Katolícka Cirkev na Slovensku. [online]. [cit. 07. 02. 2014]. Dostupné na
internete: www.kbs.sk.
8. Katechizmus Katolíckej cirkvi. 4. vydanie. Trnava: Spolok svätého Vojtecha,
2004. 918 s. ISBN 80-7162-514-0.
9. Krivda A. Obnovený
omšový poriadok a národný jazyk v liturgii. In Päťdesiat rokov
liturgickej reformy Druhého vatikánskeho koncilu na Slovensku. Zborník
z medzinárodnej vedeckej konferencie Košice, 25. októbra 2012. CD; 1.
vydanie. Ružomberok: Verbum, 2013. ISBN
978-80-8084-996-2.
10. Lacko, M.: Svätý
Cyril a Metod. Siedme vydanie.Rím: Slovenský ústav svätého Cyrila a Metoda,
1992. 222 s. + 32 s. obrazových príloh.
11. Malý teologický lexikon. Bratislava: Spolok Svätého Vojtecha
v Trnave (v Cirkevnom nakladateľstve Bratislava), 1977. 512 s.
12. Malý, V. Slávenie
svätej omše. [online]. [cit. 07.02. 2014]. Dostupné
na internete: www.bosy.org/sviatosti.
14. Ordo Missae:
stałeczęści Mszy świętej dla wiernych uczestniczących we Mszy św. według Listu
apostolskiego Motu proprio Summorum Pontificium papieża Benedykta XVI. Poznań: Pallottinum, 2007. ISBN
9788370145781. 68 s.
15. Ragan, G.: Liturgické
hnutie na Slovensku. Košice : Liturgický inštitút Jána Jaloveckého,
2001.ISBN 80-7165-302-0. 103 s.
16. SACRA CONGREGATIO
RITUUM.Decretum Deusulinguae Slavonicae in sacra Liturgia. 18. december
1906. In Acta Sanctae Sedis, 40 (1907), s. 54–58.
17. SVÄTÉ PÍSMO STARÉHO I NOVÉHO ZÁKONA. Deviate vydanie. Trnava: Spolok svätého
Vojtecha, 2007. ISBN 978-80-7162-652-7. 2331 s.
18. Viem, komu som uveril. II. vydanie. Z nemeckého originálu preložil
A. H. Mateje. Trnava: Spolok svätého Vojtecha, 1990. ISBN 80-7118-004-1. 431 s.
19. Všeobecné smernice Rímskeho
misála,(Missale Romanum, editio typica tertia, 2002), dostupné na internete: breviar.kbs.sk.pdf.
Tento článok je obhajobou omše Pavla VI., lenže jedným dychom je potrebné dodať, že misál Pavla VI. naliehavo potrebuje obnovu. Je potrebné pokračovať v „reforme liturgickej reformy“, ako sa o to usiluje kardinál Sarah, prefekt Kongregácie pre Bohoslužbu a poriadok sviatostí:
OdpovedaťOdstrániťCardinal Sarah: „Nová liturgia musí byť v kontinuite so starou“. Ako treba obnoviť misál Pavla VI.? Dostupné na internete:
http://www.lifenews.sk/content/cardinal-sarah-%E2%80%9Enov%C3%A1-liturgia-mus%C3%AD-by%C5%A5-v-kontinuite-so-starou%E2%80%9C-ako-treba-obnovi%C5%A5-mis%C3%A1l-pavla
Bude tradičná omša v novom misáli? Dostupné na internete:
https://www.lifenews.sk/content/bude-tradi%C4%8Dn%C3%A1-om%C5%A1a-v-novom-mis%C3%A1li
J.M.J.A.J.T.
OdpovedaťOdstrániťPan Ducak,
citujete, ze:
„Svätá omša je teda „slnkom, stredobodom a najvzácnejším bohatstvom nášho kresťanského života. Je posvätným úkonom, ktorému sa nijaký iný úkon nevyrovná““
A zaroven tvrdite, ze kardinál Ottaviani tvrdi omyl, ze:
„Apoštolská konštitúcia potvrdzuje, že doterajší misál, zavedený sv. Piom V. dňa 13. júla 1570, ktorý však z veľkej časti pochádza už z doby Gregora Veľkého a z dôb ešte starších...“
Ako teda moze byt nieco posvatne aj omylne? Ako moze byt stredobodom nasho zivota omyl, ked Cirkev katolicka je neomylna?
J.M.J.A.J.T., keby ste si poriadne prečítali, čo som napísal, nemohli by ste tu písať také totálne nezmysly. Keďže sústavne prekrúcate moje argumenty, citujem ešte raz zo svojho článku:
OdpovedaťOdstrániťV zmysle všetkých uvedených faktov je teda potrebné konštatovať, že Ottavianiho intervencia pôsobí v tomto kontexte zmätočne. A nie je to jediný prípad nesprávnej interpretácie faktov v Ottavianiho intervencii. Podobných diskutabilných argumentov obsahuje Ottavianiho intervencia podstatne viac a my sa aspoň k niektorým z nich dostaneme. Píše sa v nej napríklad: „Apoštolská konštitúcia potvrdzuje, že doterajší misál, zavedený sv. Piom V. dňa 13. júla 1570, ktorý však z veľkej časti pochádza už z doby Gregora Veľkého a z dôb ešte starších...“ (Alfredo kardinál Ottaviani– Antonio kardinál Bacci, Stručný kritický rozbor nového mešní hořádu. [online]. [cit. 07.02. 2014]. Dostupné na internete: www.tedeum.cz).
Štúdium historických prameňov vyvracia toto tvrdenie. V dobe zavedenia potridentského misála chýbala orientácia na starokresťanské liturgické pramene, takže aj keď pápež Pius V. v bule Quoprimum tempore deklaroval snahu o návrat k liturgii prvých storočí kresťanstva a priblíženie sa k takej forme liturgie, aká bola v Ríme v 5. až 6. storočí, bolo toto prianie len zbožným želaním. V tej dobe totiž neboli známe mnohé dokumenty, ktoré sa našli v knižniciach až omnoho neskôr, takže v dobe po Tridentskom koncile nemala Katolícka cirkev presný prehľad o vývoji liturgie od najstarších čias ranokresťanskej Cirkvi. Základom potridentského Rímskeho misálu sa takto nestal originálny rímsky obrad, ale Alkvinov sakramentár z 9. storočia, ktorý bol považovaný za pôvodnú rímsku liturgiu (porov. Ragan G. Liturgické hnutie na Slovensku, Košice 2001, s. 13–14). Na tento omyl sa prišlo až omnoho neskôr.
A v čom spočíval omyl kardinála Ottavianiho? Mylne predpokladal, že misál Pia V. pochádza z doby Gregora Veľkého, no v skutočnosti pochádzal z Alkvinovho sakramentára z 9. storočia. Na budúce si, prosím, lepšie prečítajte môj text a nepíšte nezmysly.
J.M.J.A.J.T.
OdpovedaťOdstrániťTak to napisem inak:
Cirkevne obrady su svedkom tradicie a viery Cirkvi tak zavaznym, ze sa proti nemu neda nicoho namietat. Toto tvrdi neomylne Cirkev.
Ako sa mohlo stat, ze Cirkev v 9. storoci zrazu „stratila prehlad“ , upustila od Tradicie, od predpisov apostolov, sv. Pius V. sa pri svojom vyhlaseni „ex katedra“ pomylil a prikazal sluzit na veky sv. omsu sposobom, ktory nie je „svedkom tradicie a viery“?
Cirkev sa v tomto mylit nemoze, myli sa jednoznacne „ veda“, ktora tvrdi, ze ma nove objavy a myli sa Cirkev.
Sv. Pius V. sa nemusel chciet a ani sa nechcel vracat do prvych storoci, ale len chcel udrzat rydzost ritu (vid. Bulla Quo Primum). Rimsky ritus, ktory sa vyvynul v samotnom Rime bol predpisany pre Rimsku cirkev a len odchylky, ktore boli starsie ako 200 rokov mohli ostat.
Svata omsa bola vo svojej podstate a forme stale ta ista, iba v jednotlivych krajoch sa neustale ustanovovali ine a ine obrady sv. omse. A predpisanim Rimskeho ritu pre Rimsku cirkev, ktory bol u za cias papeza Greagora Velkeho v predstate uzavreny a len povolenim odchylok starsich ako 200 rokov sa zjednotila Rimska liturgia.
OdstrániťJ.M.J.A.J.T.,
tvrdohlavo opakujete svoj omyl, ktorý už dávno vyvrátili liturgickí odborníci. Tí tvrdia, že misál Pia V. nepochádza z doby Gregora Veľkého, ale v skutočnosti pochádza z Alkvinovho sakramentára z 9. storočia. Je len škoda, že Vy, laik, ktorý neovláda problematiku dejín liturgiky, tvrdíte čosi, čo je v diametrálnom rozpore s tvrdením naslovovzatých odbnorníkov. Ja sa však vždy budem pridŕžať odborných výskumov naslovovzatých odborníkov. Prepášte, ale Váš názor laika si síce prečítam, ale nebudem ho považovať za smerodajný.
J.M.J.A.J.T.
OdstrániťAj v skole sme sa ucili lebo to vyskumali a potvrdili "naslovovzati odbornici", ze clovek je z opice.
Ked "veda" odporuje viere, nie je nikdy chyba na strane viery.
Ti vasi "odbornici" popreli Tradiciu Cirkvi.
J.M.J.A.J.T.,
Odstrániťnepoznáte ani rozdiel medzi Tradíciou Cirkvi a tradíciou Cirkvi. Tá Tradícia je nemenná, kdežto tradícia sa môže meniť.
J.M.J.A.J.T.
OdstrániťCirkev nas uci, ze Tradicia sa zachovala v spisoch sv. Otcov a cirkevnych spisovatelov, vo vyznani viery, v bohosluzobnych knihach a obradoch, v rozhodnutiach papezov a cirkevnych snemov, v pamiatkach cirkevneho umenia.
Ja tu citam, ze v bohosluzobnych knihach a obradoch sa zachovala Tradicia Cirkvi a Vy tvrdite aj s "odbornikmi", ze Cirkev stratila prehlad. Vsak coze velke T male t, ved ide "len" o sv. omsu!
J.M.J.A.J.T.,
Odstrániťna ujasnenie: Alkuinov sakramentár sa od pôvodnej rímskej liturgie líši galikánskymi vsuvkami. Prof. ThDr. Gabriel Ragan, PhD. o tom píše: „Z nariadenia Tridentského koncilu boli vydané jednotné liturgické knihy, ktoré odstránili značnú roztrieštenosť liturgie v stredoveku. V bule pápeža sv. Pia V „Quo primum tempore“ sa správne deklaruje snaha navrátiť rímskej liturgii životnosť prvých kresťanských storočí a vrátiť sa k tej forme liturgie, ktorá bola v Ríme v 5., či 6. storočí. (PIUS V.: Quo primum tenmpore, „ad pristinam... sanctorum Patrum ac ritum)
Bola to doba kedy sa ešte nevedelo o dokumentoch, ktoré sa neskoršie našli v knižniciach. Vtedy sa myslelo, že mnohé veci sú nemenné, pretože sú tak už od apoštolov. Pritom išlo o rímsku liturgiu, ktorá bola značne doplnená galikánskymi prvkami. A tak Alkuinov sakramentár po roku 1814 ol považovaný za pôvodný rímsky obrad a stal sa základom Tridentského Rímskeho misála. Prianie Tridenstského koncilu sa mohlo uskutočniť až o niekoľko storočí rozvinutím liturgického hnutia, ktorému predchádzala dlhá príprava.“
Ragan, G.: Liturgické hnutie na Slovensku. Košice : Liturgický inštitút Jána Jaloveckého, 2001. ISBN 80-7165-302-0, s. 13-14)
Ak by ste chceli, J.M.J.A.J.T., presvedčiť čitateľov o tom, že ovládate problematiku dejín liturgiky lepšie ako profesor Gabriel Ragan, museli by ste uviesť Vaše kvalifikačné predpoklady, prípadne kde a kedy ste publikovali odborné práce na túto tému. V opačnom prípade sú Vaše príspevky len úbohým tápaním laika.
J.M.J.A.J.T.
OdpovedaťOdstrániťNo tak to mam otazky.
1. Kto boli ti galikani, lebo o jedinych co viem, boli bludari o nejkaych tisíc rokov neskor.
2. Kto robil tie objavy a kedy sa uskutocnili?
3. Ako mohli vediet, ze (predpokladam NOM je ta prava rimska liturgia) aka ma byt, ked vyse tisíc rokov mala Cirkev len akysi Alkvinov sakramentar, podla ktoreho sluzila bohosluzbu?
4. A ked je NOM zostaveny podla najnovsich objavov, je z cias apostolov, preco by mal byt v kontinuite so starou liturgiou ako uvadza kardinal Sarah, ked ta stara je podla tych vyskumov nie z cias apostolov?
5. Skor prosba, ci by nebolo mozne poprosit pana Ragana o rozhovor pre Priestornet aj s moznostou otazok. Dakujem.
J.M.J.A.J.T.,
Odstrániťnechcem sa Vás v žiadnom prípade dotknúť, ale ja nemám času ani energie navyše, aby som suploval rolu Vášho učiteľa. Nehnevajte sa na mňa. Pripravujem na vydanie ďalšie články, ako aj rukopis knihy a to ani nehovorím o tom, že som stále pracujúci dôchodca, ktorý má tisíc iných starostí, než školiť Vás cez PriestorNet.
Odpovede na všetky otázky, ktoré ste mi položili, nájdete, keď si preštudujete odbornú literatúru, cez ktorú som sa musel prehrýzť aj ja. Okrem titulov, ktoré sú uvedené ako literatúra k môjmu článku, by som odporúčal predovšetkým tieto ďalšie tituly:
1. Ante faciem Domini. Prvé vydanie. Praha: Strahovská knihovna Královské kanonie premonstrátů na Strahově, 2014. ISBN 978-80-88009-01-6.
2. Caban P. Dejiny slávenia Eucharistie do Druhého vatikánskeho koncilu. Prvé vydanie. Trnava: Spolok svätého Vojtecha, 2010. ISBN 978-80-7162-802-6, 152 s.
3. Caban, P. Dejiny kresťanskej liturgie v staroveku. Prvé vydanie. Praha: Paulínky, 2013. ISBN 978-80-7450-074-9. 136 s.
4. Švagrovský, Š.: Grécko-byzantský rítus na území Slovenska. In Slavica Slovaca. [1998]. ročník 33, číslo 2, s. 97–108.[online].[cit. 05.08. 2013].Dostupné na internete: ˂http://www.slavu.
Čo sa týka profesora Ragana, tá myšlienka rozhovoru s ním sa mi celkom pozdáva. Teda aspoň v niečom sa s Vami zhodnem. Je tu však problém. Hovoril som s pánom profesorom osobne asi pred 10 rokmi a pred pár rokmi telefonicky. Vtedy bol ešte relatívne zdravý. Potom mal istú dobu zdravotné problémy, ale podľa toho, čo som si práve vyhľadal na internete, mal by už byť znovu aktívny.
Mimochodom, zásadne nepoužívam slangové výrazy a aj výraz NOM je mi úplne cudzí.
J.M.J.A.J.T.
OdstrániťNevyzadujem odpovede hned obratom. Tiez si potrebujem veci v prispevku vyhladat v knihach, co zaberie cas. Viem, ze mame povinnosti a tie musia byt na prvom mieste.
Ten cas, co ste vsak venovali vyhladaniu literatury a pisaniu prispevku ste mohli vyuzit napisanim odpovedi, ked ich poznate.
Ked by sa podarilo, tak mam otazku na p. Ragana:
Cirkev katolicka nas uci, ze mnohe, ba vacsia cast obradov svatej omse siaha az k povodu Cirkvi, pochadzajuc od samych apostolov, a udrzali sa vernym podanim neustale v Cirkvi svatej, co je mozne dokazat, ak porovname spolu najstarsie obradne knihy.
Ked s najstarsimi obradnymi knihami porovnate NOM, ako s nimi suvisi?
Dakujem.
Ešte keby ste napísali, čo je vlastne NOM. Takýto pojem Katolícka cirkev nepoužíva.
OdpovedaťOdstrániť