|
Ľudovít Košík |
(Ignác Zelenka – Eugen Vesnin)
Červený kŕdeľ domčekov
Pri potoku Starohorskom
Kostolný kohút pod lipou
Spevu a konválií
Plný háj
Pred hostincom zas vztýčený
Krásny máj
Toto je moje rodisko
Obec
Mokrý Háj
Básnik, publicista, prekladateľ, filológ a archivár.
Ignác Zelenka sa narodil 22. januára 1913 v chudobnej sedliackej rodine
Pavla (1873–1937) a Márie, rodenej
Kočárikovej (1882–1961) v Mokrom Háji. Bolo ich päť detí, dve umreli v
útlom veku.
Narodil som sa v januári
Keď vesmír bielou krásou žiari
Na krst ma viezli do Skalice
Za hrozne strašnej fujavice
Meno mi dali celkom grécke
Odcudzím sa raz rodnej vieske?
Gymnázium navštevoval v Skalici, kde
vynikal v štúdiu jazykov, osobitne v latinčine, a tu aj zmaturoval. V
kvarte sa zamiloval do sedliackej dievčiny a chcel štúdium ukončiť, ale otec a
riaditeľ gymnázia ho presvedčili, aby pokračoval v štúdiu. Už tu sa zapájal do
literárnych krúžkov a pri slávnostiach ako recitátor. Teológiu začal študovať
v roku 1931 Trnave. Vážne ochorel a tri mesiace sa liečil v trnavskej
nemocnici. Od roku 1933 sa rozhodol pokračovať v štúdiu teológie v Ríme na
Gregoriánskej univerzite. Východný obrad študoval na pápežskom Orientálnom
ústave, kde navštevoval kurzy z gréčtiny, ruštiny, ruskej literatúry a staroslovenčiny.
Býval v kolégiu Russicum. Za diakona bol vysvätený 11.novembra 1937. Za kňaza
východného obradu bol vysvätený v ruskom katolíckom kostole sv. Antona
opáta na Esquilline, z rúk biskupa Alexandra Evreinoffa, 28. septembra
1938. V Mokrom Háji slávil aj svoje primície.
V roku 1939 získal na Gregoriánskej
univerzite licenciát a v roku 1942 doktorát z teológie.
V rokoch 1940–43 bol lektorom slovenčiny na univerzite
v Ríme, pokračoval v štúdiu jazykov a literatúry
a získal v roku 1945 aj doktorát z filozofie. V roku 1943
získal aj diplom archivára, paleografa a bibliotekára na Odbornej
vatikánskej škole a stal sa bibliotekárom v Apoštolskej Vatikánskej
knižnici.
Čoskoro po vysviacke požiadal o dišpenz
od záväzkov z nej vyplývajúcich a laicizoval sa, ale o dôvodoch,
prečo sa tak rozhodol, sa nikomu nezdôveril. Až neskôr sa zistilo, podľa
svedectva Jána Hnilicu, že preradenie do laického stavu získal dekrétom č.
378/43 z 27. februára 1946 a získal dišpenz od kňazských povinností. Zostal po
celý život v celibáte, bol katolíkom, mužom pevnej viery.
V rokoch 1943–1975 pracoval
v katalogizačnom oddelení vatikánskej knižnice, mal na starosti knihy
v slovanských jazykoch. Pápež Pavol VI. ho vymenoval za riaditeľa
katalogizačného oddelenia. Túto funkciu zastával ako prvý laik a cudzinec, až
do odchodu na dôchodok 1. februára 1983.
Svoj rodný kraj mal v láske, no hoci nebol politickým exulantom a k
politickým pomerom na Slovensku sa nevyjadroval, jeho angažovanosť v
povojnových rokoch a sociálna pomoc emigrantom ho zaradila v jeho rodnej vlasti
medzi režimu nepriateľské osoby a na Slovensko sa bál prísť aj v dobe
politického odmäku na konci šesťdesiatych rokov.
Zaslúžil sa o skatalogizovanie
slovenských fondov a rozšírenie výmeny medzi Vatikánom a Slovenskom.
Zomrel v Ríme po prijatí sviatosti pomazania chorých, odovzdaný do vôle
Božej 12. júna 1983, na zlyhanie srdca. Jeho pohreb sa konal 14. júna a hlavným
celebrantom zádušnej svätej omše bol biskup Dominik Hrušovský, ktorý predniesol
aj kázeň. Je pochovaný v hrobke kňazov pôsobiacich v Slovenskom
ústave sv. Cyrila a Metoda
v Ríme, na novom cintoríne Flaminio.
O smrti napísal:
Už sa jej nebojím, už z nej viac nemám strach.
Zmierený so zemou, zmierený s nebesami,
čakám ju každý deň, sťa hosťa vo dverách.
Tajomstiev nijakých niet viacej medzi nami...
Až budem zomierať, nevyrušujte ma,
by som sa mohol včas poďakovať Bohu,
za dary života. Niet krajšieho vena!
Velebiť prírodu mal som za úlohu prvoradú.
Už ako študent publikoval v časopise
Kultúra, Slovenské pohľady, Prameň, Pero, Postup, neskôr v emigrantských
časopisoch. V roku 1945 zorganizoval v Ríme Ústredie sociálnej
starostlivosti o slovenských utečencov v Európe, ktoré podporovalo
Združenie slovenských katolíkov Amerike. Bol organizátorom slovenského kultúrneho
života v Ríme. Pomáhal slovenským emigrantom rozličným spôsobom. Stretával
sa so Slovákmi, často prichádzal do Slovenského ústavu sv. Cyrila a Metoda.
V roku 1947 zorganizoval prvý emigrantský zborník Vo vyhnanstve. Založil
Slovenskú informačnú kanceláriu, vydával prvý slovenský časopis Rím (1948–54)
a prvú slovenskú edíciu Rím v Taliansku. V nej vyšli aj jeho
práce Vatikán – sídlo námestníka Kristovho (1950), Svätá stolica (1953);
preklady: A. Colombo: Sv. František z Assisi, I. Giordani: Pápež, Cirkev
a Rím.
V roku 1963 založil v Buenos Aires
edíciu Duch a svet, ktorú redigoval Ján E. Bor (Ernest Žatko). Jeho prvý
básnický výber vyšiel v Buenos Aires v
roku 1967 pod názvom Zo zátišia mimóz. Ďalšie zbierky nasledovali:
Z temena mojich hôr (1966), Cesta na Ponzu (1968), Ja nie som potomok
zlatokopov (1968), Aj v etruských záhradách (1970), Kytica nezábudiek
(1971), Ó, more, ó more (verše zo Stredomoria – antológia, 1973), Prehŕňajúc
svoj rímsky náčrtník (1975), Balada o neznámom Slovákovi (1976), Albatros
slovenský (Pieseň k 70. narodeninám J. E. Bora 1977), Sebe samému (1979),
Athanasia slovacca (Slovenská nesmrteľnosť, 1980), Bohuš a Boženka (Kolín,
1981), Excelsior (Básnická toccata k 75. narodeninám J. E. Bora, Hamilton,
1982), Tam kde kvitnú eukalypty (antológia, 1983).
V roku 1983 mal pripravených do tlače
šesť kníh. Jeho poézia je tematicky veľmi rôznorodá a svojrázna. Celkovo
napísal vyše dvadsať básnických zbierok. Inšpiráciu čerpal z rodnej
krajiny, z krás Ríma a stredomoria, z grécko-rímskej kultúry.
V zborníkoch sa usiloval zachytiť literárne práce slovenských spisovateľov
v emigrácií. J. E. Bor, literárny kritik a hlavný vydavateľ jeho
diel, napísal o nich viac než desiatku literárno-kritických štúdií. Jeho
práce boli prekladané do taliančiny, španielčiny i ďalších jazykov. Popri
básnickej tvorbe sa venoval aj písaniu knihovníckemu vedeckému výskumu a
prekladateľskej činnosti. Používal pseudonym Eugen Vesnin. Jeho práce na
sprístupnenie slovenskému čitateľovi i literárno-vedné zhodnotenie ešte
len čakajú. Iste majú čím obohatiť dnes už prístupnú tvorbu básnikov katolíckej
moderny.
Chcem si len z piesní pomník postaviť
Veľmi prostý
Ako som proste žil
Prosté som piesne vil
Z duše úprimnosti.
Použitá literatúra
(poskytuje aj ďalšie informácie o tejto
významnej slovenskej osobnosti žijúcej v exile):
Slovenský bibliografický slovník, MS, Martin,
1994
Ján Hnilica: Eugen Vesnin; Život a dielo
málo známeho slovenského básnika v exile, Kultúra, 1/2009
Július Bobovnický: Eugen Vesnin – nepoznaný
a nedocenený básnik z Mokrého Hája, Záhorie, 3/2007
Lexikón katolíckych kňazských osobností, Lúč, Bratislava,
2000
::
Ak chcete získať publikácie z našej
edície,
ako aj exkluzívne informácie o našom portáli,
prihláste sa na odber e-mailového mesačníka:
PriestorNet – niečo navyše!
Čo sa človek po mnohých rokoch nedozvie - aký to skromný, múdry,
OdpovedaťOdstrániťvýznamný človek zo Slovenska - z Mokrého hája pri Skalici.
Literát, veriaci, roduverný, náš - Ignác Zelenka -Eugen Vesnin.