Karol Dučák |
V horúcich júlových dňoch tohto roka som
navštívil svoju dcéru Petru a jej rodinu v jej terajšom bydlisku, v obci
Újrónafő na severozápade Maďarska, a vrátil som sa odtiaľ plný silných dojmov.
Získal som veľa nových poznatkov a moje doterajšie informácie o Maďarsku
ako atraktívnej imigračnej destinácii pre Európanov (a nielen pre nich) sa
ešte viac utvrdili.
Újrónafő je neveľká obec v severozápadnom Maďarsku (podľa poslednej štatistiky, ktorej som sa dopátral, mala obec k 1. januáru 2012 iba 793 obyvateľov, ale dnes ich je pravdepodobne o niečo viac). Nachádza sa v Mosonmagyaróvárskom okrese (sídlo Mosonmagyaróvár), ktorý je súčasťou Rábsko-mošonsko-šopronskej župy.Od Bratislavy je táto obec vzdialená iba 48 kilometrov, takže – paradoxne – moja dcéra, aj keď žije v susednom štáte, má omnoho bližšie do Bratislavy ako ja, ktorý žijem na východnom Slovensku. A aj častejšie navštevuje metropolu Slovenska.
Moja dcéra sa dostala do Maďarska zvláštnou zhodou
okolností. Na Slovensku skončila vysokú školu a aj tu pracovala, no neskôr
ju zlákala cudzina a tak odišla za prácou do Írska. Tam vyštudovala druhú
vysokú školu a zoznámila sa so svojím životným partnerom, rodeným Maďarom
Ištvánom. Po skončení práce v Írsku obaja ešte nejakú dobu pracovali vo
Švajčiarsku a potom definitívne zakotvili v Ištvánovej domovine,
v Maďarsku.
Keď sa časom dostali k ponuke na kúpu
domu v Újrónafő, rozhodli sa tú nehnuteľnosť kúpiť. Vyšlo ich to omnoho
lacnejšie, ako keby rovnakú nehnuteľnosť kupovali na Slovensku. Navyše tu
rozhodovala aj výhodná geografická poloha obce blízko pomedzia troch štátov:
Maďarska, Slovenska a Rakúska.
Moja dcéra teda žije v nádhernom
prostredí maďarského vidieka spolu so svojím životným partnerom a dvoma synmi,
mojimi vnukmi Patrikom a Erikom. Dcéra si dodnes ponechala slovenské
občianstvo a má aj trvalý pobyt v SR. Má slovenský občiansky preukaz
aj slovenský cestovný pas. Keďže však žije v Maďarsku, musí mať
navyše maďarský pobytový a registračný preukaz. Jej manžel Ištván má
maďarské občianstvo a teda i maďarský občiansky preukaz
a maďarský cestovný pas. Čo ma však najviac prekvapilo, aj
ich synovia Patrik a Erik majú maďarské občianske preukazy.
V Maďarsku majú totiž občianske preukazy aj deti. Moji vnuci však majú aj
slovenské cestovné pasy, pretože majú dvojité občianstvo. Po narodení mali
pochopiteľne maďarské občianstvo, ale ich rodičia im ešte ako bábätkám vybavili
aj slovenské občianstvo, takže im vzniklo prirodzené právo získať aj slovenský
cestovný pas. Paradoxne majú teda obaja moji vnuci maďarský občiansky preukaz a
slovenský cestovný pas.
Moji vnuci sú šikovné a učenlivé deti,
ovládajúce tri jazyky: slovenský, maďarský a anglický. Bolo vskutku
roztomilé počuť z ich úst krásnu, írečitú slovenčinu. Naučila ich to ich
mamka, moja dcéra. Bolo pre mňa príjemným prekvapením počuť tie deti rozprávať
sa s mamou po slovensky, s otcom po maďarsky
a príležitostne hovoriť aj po anglicky.
Moja dcéra však nie je jediná obyvateľka Slovenskej republiky, ktorá
žije v Újrónafő. Vari najviac ma
v tejto obci šokovalo množstvo cudzincov, ktorí tu majú trvalý pobyt.
A najviac imigrantov pochádza zo Slovenska.
S jedným zo Slovákov som sa porozprával.
Walter pochádza z Bratislavy, ale považuje sa za starého „Prešporáka“, ako
mi sám povedal. Pred pár rokmi predal dom v Bratislave a nasťahoval
sa aj s manželkou do Újrónafő. V tejto maďarskej obci žije podľa
Waltera pätnásť či šestnásť slovenských rodín, a to je pri počte jej
obyvateľov prekvapivé. Walter nikdy nebol nejakým milovníkom Maďarov či
Maďarska. Žije v Maďarsku preto, že je preňho omnoho výhodnejšie zarábať
na Slovensku a žiť v Maďarsku, kde sú náklady na živobytie nižšie.
V porovnaní so životom v hlavnom meste Slovenska má na maďarskom
vidieku aj viac súkromia, menej hluku a stresu. Dochádza za prácou do
Bratislavy a potom sa vracia domov, do svojho súčasného maďarského
bydliska.
V Újrónafő však nežijú len Maďari
a Slováci, ale aj cudzinci pôvodom z Rakúska, Francúzska, z bývalej
Juhoslávie, či iných krajín. Sám som rozprával s jedným Kambodžanom, ktorý
v obci žije. Paradoxne tu zrejme nežije nijaký Nemec (aspoň ja som to
nezaregistroval), hoci v Maďarsku ich žijú desaťtisíce.
Natíska sa otázka, prečo je Maďarsko takou obľúbenou destináciou pre
prisťahovalcov z mnohých krajín sveta. Odpoveď
na túto otázku nie je jednoduchá, pretože dôvodov, ktoré spôsobujú masové
prisťahovalectvo do Maďarska, je viac. Mnohí cudzinci obdivujú túto krajinu pre
jej dôslednú antiglobalistickú politiku vo vzťahu k nelegálnej imigrácii a
odmietanie agendy LGBTI+. Maďarskí politici, predovšetkým dlhoročný premiér
Viktor Orbán, sa snažia vytvoriť pre obyvateľov krajiny bezpečný kresťanský
domov, v ktorom nebudú mať miesto zvrhlosti, presadzované Bruselom
a Washingtonom v celej EÚ. Maďarsko neohrozujú návaly imigrantov,
krajina si úzkostlivo zachováva kresťanské dedičstvo predkov, to láka do
krajiny Nemcov aj príslušníkov iných národov, ktorí sú vo svojej vlasti
vystavení stupňujúcemu sa teroru zvlášť zo strany militantných moslimských
imigrantov.
Maďarsko je mierumilovnou krajinou, ktorá sa
vzorne stará o svojich obyvateľov a odmieta servilný postoj k EÚ
a NATO v súvislosti s vojnou na Ukrajine. Na rozdiel od
predstaviteľov mnohých európskych krajín majú pre maďarských politikov prednosť
záujmy Maďarska a jeho ľudu pred diktátom Bruselu a Washingtonu. Aj
už spomínaný „Prešporák“ Walter mi povedal, že maďarská vláda sa evidentne
snaží v rámci možností zlepšovať životné podmienky obyvateľov
a prostí Maďari to akceptujú s uznaním.
Legálnych imigrantov láka aj priaznivý kurz
eura voči forintu. Aj preto prúdia do Maďarska húfy nemeckých prisťahovalcov. V
súčasnosti je v Maďarsku registrovaných viac ako 14 700 nemeckých
dôchodcov, ktorí by chceli svoje dôchodky previesť do Maďarska. Ešte pred
piatimi rokmi ich bolo len 11 700. Taký nemecký dôchodca, ktorý vo svojej
vlasti dostáva rentu povedzme vo výške 1 400 eur, by si v Nemecku
mohol dovoliť len veľmi skromnú starobu, zato v Maďarsku si môže užívať. V Maďarsku
sú pomerne výhodné ceny nehnuteľností a aj to do krajiny láka Nemcov,
ktorí predávajú nehnuteľnosti vo svojej domovine a za utŕžené peniaze
lacno kupujú nehnuteľnosti v Maďarsku. Pritom im po kúpe zvýši aj dosť
peňazí na rekonštrukciu a zveľadenie svojich novonadobudnutých
nehnuteľností.
Aj Slovákom sa – ako som už uviedol – oplatí
zarábať eurá na Slovensku, ale míňať ich v každodennom živote
v Maďarsku. Hádam sa niekedy v budúcnosti dožijeme aj na Slovensku politikov,
ktorých zásluhou sa zlepšia v našej domovine životné podmienky obyčajných
ľudí natoľko, že bude pre nich výhodnejšie ostať žiť na Slovensku a tu
míňať svoje ťažko zarobené peniaze. Lenže zatiaľ sa takáto predstava javí ako
vzdialená utópia.
Karol Dučák
::
Rozhovor s autorom: Bojujme za zachovanie kresťanských a národných koreňov.
::
Vážený čitateľ,
pomôžte nám skvalitniť tento portál, prispejte svojím komentárom, vyjadrite
svoj názor...
(redakčný dotazník)
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára
Pravidlá diskusie v PriestorNete
1. Komentovať jednotlivé príspevky môže každý záujemca, a to pod svojím menom, značkou alebo anonymne.
2. Komentáre nesmú obsahovať vulgarizmy ani urážlivé a nemravné vyjadrenia, nesmie sa v nich propagovať násilie; zakázané sú aj ostatné neetické prejavy, napríklad nepodložené obvinenia. Komentár by mal byť zameraný na predmet príspevku a nie na osobu autora či redaktora.
3. Komentáre nesúladné s predchádzajúcim ustanovením, rovnako tak bezobsažné komentáre, nebudú publikované.
4. Diskusia je moderovaná – znamená to, že zverejnenie komentára nie je okamžité, ale závisí aj od časových možností redaktora. Redaktor má právo odmietnuť, čiže nepublikovať komentár aj bez udania dôvodu.
5. Odoslaním komentára jeho autor vyjadruje súhlas s týmito pravidlami.